Voordelen van vertaalsoftware

Communicatie in meerdere talen verbeteren

Om competitief te blijven in de snel veranderende globale markt moeten bedrijven zeer efficiënte internationale netwerken ontwikkelen en onderhouden, strategieën uitwerken om lokale markten binnen te dringen en oplossingen ontwerpen om aan de steeds complexere behoeften van hun klanten te voldoen. Dit impliceert een wereldwijde communicatie met partners, klanten en werknemers in verschillende talen. De oplossingen van SYSTRAN's machinevertaling helpen bedrijven beter te communiceren in meerdere talen.

De vertaaloplossingen van SYSTRAN kunnen worden getraind voor een specifiek bedrijfsdoel of domein. De software produceert voor organisaties vertalingen van hoge kwaliteit die geschikt zijn voor publicatie om de kloof in de meertalige communicatie, zowel intern als extern, te overbruggen.

Informatie verstrekken in meerdere talen

Taal is een belangrijke motor van bedrijfsgroei. De steeds toenemende hoeveelheid informatie die dient te worden vertaald, vereist grotere inspanningen om teksten in meerdere talen te bedenken, ontwerpen, publiceren en actualiseren. Websites, technische documentatie, knowledge bases, strategische documenten en andere informatie nemen toe in waarde indien ze consequent worden vertaald in het bedrijf. Dezelfde informatie moet begrepen worden door werknemers, klanten en partners wereldwijd. Contentmanagement en de lokalisatie van websites moeten de mogelijkheid voor vertalingen in real time opnemen als een essentieel onderdeel van het publicatieproces.

Meer voor minder vertalen

Een machinevertaling laat de belangrijkste beperkingen van een menselijke vertaling wegvallen: kosten en capaciteit.

Een vertaler vertaalt gewoonlijk 2.000 woorden per dag voor 20 cent per woord.

Als de hoeveelheid informatie groeit, wordt de capaciteit van de menselijke vertalers en bedrijfsbudgetten overtroffen. Bedrijven willen meer vertalen voor minder en het moet snel gebeuren.

De machinevertaling is de enige uitvoerbare oplossing om informatie te vertalen die anders niet zou worden vertaald, aangezien het een snelle oplossing is en de kosten onafhankelijk zijn van het vertaalde volume.

De productiviteit van de menselijke vertaling verhogen

Machinevertaling kan gebruikt worden door vertaalbureaus om de productiviteit te verhogen. De oplossingen van SYSTRAN integreren gemakkelijk in professionele lokalisatieworkflows om de efficiëntie sterk te verhogen. Ze helpen ook lokalisatiegroepen snel meer informatie te vertalen, rekening houdend met hun tijd- en budgetdoelen.

Zakelijke taal creëren en beheren als bedrijfserfgoed

De woordenlijsten, woordenboeken, corpora (een grote en gestructureerde reeks teksten) en meertalige gegevens worden opgeslagen, gedeeld, gebruikt en verrijkt door zakelijke gebruikers. Het systematisch gebruik van deze hulpbronnen waarborgt consistente vertalingen binnen de organisatie. Ze dragen bij tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijke taal, een erfgoed van het bedrijf.

Integreren met bedrijfsapplicaties

Machinevertaling integreert met bedrijfsapplicaties zoals contentmanagement, zoekmachines, eCommerce, websites, eDiscovery en andere.

*Verplichte velden

We respect your privacy, and will use this information only for contact purposes.